Puerto Pollensa Travel Guide
Before You Go
Flights
Package Holidays
Latest Special Offers!
All-Inclusive Hotels
Hotels & Aparthotels
Private Villas/Apts to Rent
Villa Companies
Local Rental Agents
Cruises
Car Hire
Airport Transfers & Taxis
Travel Insurance
Late Deals!
Currency
Holiday Shopping
Background Info
Language
Books
Events & Fiestas
Climate & Weather
Art & Culture
Flora & Fauna
Links
Discussion Forum
Once You're There
Maps
Airport Directions
Tourist Information
Eating Out
Buses & Trains
Music & Entertainment
Excursions & Days Out
Shopping & Markets
Kids
Beaches
Walking, Cycling
Boat Charters
Sailing/Watersports
Market Place
Boats & Yachts
Property For Sale
Businesses For Sale
Property Services
Local Services
MouseMats & T-shirts
Computers
Internet Services
Virus Protection
PuertoPollensa.com discussion forums

Go Back   Pollensa Forum > GENERAL > Miscellaneous

Miscellaneous Use this area ONLY if you can't find a suitable home for your topic. We'll create a new area if necessary and reserve the right to move topics to more suitable areas. Only post regarding the Pollensa area. This is not a forum for general discussion.

Like Tree37Likes

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 24-07-2012, 08:27
URI URI is offline
****
 
Join Date: Sep 2011
Location: Cheshire
Posts: 82
Default Pronunciations

Sorry if in wrong place! Was trying to find a thread on local pronunciation of words and places, for example I think Pollenca is pronounced Poyensa, therefore is Llenaire pronounced Yenair? Or do you accentuate the e on the end so it's Yenair-e? Or have i got the double LL completely wrong? My many visits to Wales makes me want to do the chla sound as in Llandudno!! any other tips on language? Just the word Gracias can be said differently across Spain/catalunya.
like to at least say place names correctly! Only 24 horas to go!
Thanks
Reply With Quote
Sponsored Links
  #2  
Old 24-07-2012, 08:57
*****
 
Join Date: Jul 2010
Posts: 176
Default

The double ll is like a y, so Poyensa is right. The "ai" is a diphthong with the stress on the "i", so the air part sounds like the English word "ire". So Llenaire is pronounced Yen-ire-e, the last e being a short vowel sound.

Gracias in Catalan is grÓcies, the "ie" also being a diphthong, so that it sounds like an "e", grÓ-cees.
pollensa, James, Mark and 4 others like this.
Reply With Quote
  #3  
Old 24-07-2012, 09:01
Belladonna's Avatar
*****
 
Join Date: Feb 2008
Location: London, Kent borders.
Posts: 4,073
Default

We learned that pretty quickly when we started getting things delivered! Locals of the area understood where we meant, but even in Inca if we pronounced it Yen-air-y they didn't really understand it until we wrote it down, then eyes rolled in heads, arms were thrown up in wonderment and they called out Yen-eye-ri!! We felt so silly that we soon remembered how to say it!
__________________
My Flickr Photos
Reply With Quote
  #4  
Old 24-07-2012, 21:43
URI URI is offline
****
 
Join Date: Sep 2011
Location: Cheshire
Posts: 82
Default

Brilliant, thanks both. Very useful.
Reply With Quote
  #5  
Old 25-07-2012, 07:27
barefoot's Avatar
*****
 
Join Date: Jun 2011
Location: Puerto Pollensa
Posts: 123
Default

Its a pet hate of mine when I hear Poly-ensa, Al-a-cudia and Illy-a-dor! And thats from people who should know better. Is it just me?
Reply With Quote
  #6  
Old 25-07-2012, 08:49
Belladonna's Avatar
*****
 
Join Date: Feb 2008
Location: London, Kent borders.
Posts: 4,073
Default

Add to that Cala St ViNcent!
__________________
My Flickr Photos
Reply With Quote
  #7  
Old 25-07-2012, 12:06
*****
 
Join Date: Feb 2009
Location: West Yorkshire
Posts: 1,179
Default

Quote:
Originally Posted by Belladonna View Post
Add to that Cala St ViNcent!
I think that's due to people 'seeing' an 'n' where they think it should be! My husband insists on saying Cala San Vin-chen-te -probably due to spending lots of holidays in Italy
Reply With Quote
  #8  
Old 25-07-2012, 13:08
Sparky's Avatar
Super Moderator
 
Join Date: Feb 2008
Location: Port de Pollenša
Posts: 17,588
Default

Was told many years ago that Stay (the restaurant) is pronounced Stye .
__________________
Living the dream in PP with my glass half full .
Reply With Quote
  #9  
Old 25-07-2012, 14:04
*****
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 410
Default

I'm sure that even after many years lots of 'PP-ites' will have 'their own' way of pronouncing places and things. (e.g. Be careful with Pollo! Is Lluch really Yuck! Etc.)
Perhaps Sparky or another 'Local' can provide us with a bit of a definative list for local place names.
Reply With Quote
  #10  
Old 25-07-2012, 15:10
sws97sdg's Avatar
*****
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 4,254
Default

You mean like Buger?
Rosie34, cherylbb and scouse mark like this.
__________________
Sant Antoni 2017

On island time!!
Reply With Quote
  #11  
Old 25-07-2012, 15:59
*****
 
Join Date: Feb 2009
Location: West Yorkshire
Posts: 1,179
Default

Quote:
Originally Posted by sws97sdg View Post
You mean like Buger?
I know - another of OH's faves - every time we pass the sign it's, 'Well **** me'
sws97sdg, cherylbb and scouse mark like this.
Reply With Quote
  #12  
Old 25-07-2012, 19:12
Belladonna's Avatar
*****
 
Join Date: Feb 2008
Location: London, Kent borders.
Posts: 4,073
Default

Quote:
Originally Posted by sparky View Post
Was told many years ago that Stay (the restaurant) is pronounced Stye .
This one gives lots of feedback! It is definitely stay, as in the English " stay here and eat our food!" - Thats not really the reason they called it that by the way - the reason is actually on their website. However, it does get changed by the locals as they pronounce it almost like sty as in pig sty - again, not an intentional similie!! Whatever you call it, everyone knows where you mean, and its a great 5 minute discussion!
__________________
My Flickr Photos
Reply With Quote
  #13  
Old 25-07-2012, 19:32
Sparky's Avatar
Super Moderator
 
Join Date: Feb 2008
Location: Port de Pollenša
Posts: 17,588
Default

But i thought this thread was about local pronunciation , those born and bred in PP call it Stye/Sty .
__________________
Living the dream in PP with my glass half full .

Last edited by Sparky; 25-07-2012 at 19:34.
Reply With Quote
  #14  
Old 25-07-2012, 19:53
Belladonna's Avatar
*****
 
Join Date: Feb 2008
Location: London, Kent borders.
Posts: 4,073
Default

LOL! True Sparky! Viva la difference! Or what ever it is in Spanish or Mallorcan!
__________________
My Flickr Photos
Reply With Quote
  #15  
Old 25-07-2012, 20:54
*****
 
Join Date: Apr 2008
Location: Scotland
Posts: 510
Smile

Quote:
Originally Posted by sparky View Post
Was told many years ago that Stay (the restaurant) is pronounced Stye .
Sparky,

That is pure Scots for stay!

cheers,

jimbo
Sparky likes this.
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are Off
Refbacks are On



All times are GMT +1. The time now is 00:51.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.6.0
(c) Copyright Holiday Webs Ltd 2011